In addition, in terms of the additional information, I think you heard me refer to an existing program, TransCAER, which has largely been established and run by the Chemistry Industry Association of Canada for the transport of their products which are considered dangerous goods.
De plus, pour ce qui est de la communication accrue de renseignements, vous m’avez entendu plus tôt faire référence à un programme, soit TransCAER, qui a en grande partie été établi et qui est géré par l'Association canadienne de l'industrie de la chimie en vue du transport de ses produits, qui sont considérés comme des marchandises dangereuses.